J'ai Laissé J'avoue c'est pas le bonheur Moi je vivais d'amour Et aujourd'hui je n'ai plus l'âme soeur J'écoute ma douleur Et le silence est lourd Les secondes sont des heures J'imagine ce que tu dis, ce que tu fais, ce que tu penses Je devine ce que tu vis à ses cotés en mon absence J'ai laissé Les fleurs du jardin se fâner J'ai laissé Ton odeur sur l'oreiller J'ai laissé Les volets fermés tout l'été Pour ne plus voir le jour se lever J'avoue c'est pas le bonheur Moi je rêvais d'amour Aujourd'hui j'en ai plus le coeur Je goûte et j'effleure Nos je t'aime pour toujours Qui lentement se meurent J'imagine ce qu'il t'a dit, ce qu'il te fait, ce qu'il en pense Je devine ce que tu vis à ses cotés en mon absence |
☼ Eu Deixei ☼ ☼ Eu admito não é a felicidade ☼ Eu vivia de amor ☼ E hoje não tenho ☼ mais a alma gêmea ☼ Eu escuto minha dor ☼ E o silencio é duro ☼ Os segundos são horas ☼ Eu imagino o que você diz, ☼ o que você faz o que você pensa ☼ Eu adivinho o que você vive ☼ nos seus lados sem mim ☼ ☼ Eu deixei, ☼ as flores do jardim murcharem ☼ Eu deixei, ☼ teu cheiro no travesseiro ☼ Eu deixei, ☼ as janelas fechadas todo o verão ☼ Para não ver mais o dia se levantar ☼ ☼ Eu admito não é a felicidade ☼ Eu sonhava de amor ☼ Hoje não tenho mais coração ☼ Eu admito e toco ☼ Nossos "te amo para sempre" ☼ Que lentamente morrem ☼ Eu imagino o que ele te diz, ☼ o que ele te faz, o que ele pensa ☼ Eu imagino o que você vive ☼ nos seus lados sem mim |
_____________________________________________________
Nenhum comentário:
Postar um comentário